Axelle REMEAUD

Installation – Sculpture – Dessin – Vidéo

{FR} Née en 1984 vit et travaille à Paris / Aubervilliers.
En jouant sur l’ambiguïté des formes à la fois séduisantes et dérangeantes, telle une taxidermiste qui mixe
monstruosité et poudre de fée, Axelle Remeaud nous invite à voir au delà de l’apparence des choses. Chez elle
la séduction est un piège, l’attirant flirte avec le répulsif et le désir se mêle au dégoût. Au delà de l’image de la
femme, de cette fécondité magnifiée ou fantasmée à la limite de la monstruosité, l’artiste questionne le vivant.


{EN} Born in 1984 lives and works in Paris / Aubervilliers.
By playing on the ambiguity of forms that are both seductive and disturbing, like a taxidermist who mixes
monstrosity and fairy dust, Axelle Remeaux invites us to see beyond the appearance of things. In her work,
seduction is a trap, attraction flirts with repulsion and desire mingles with disgust. Beyond the image of
the woman, this magnified or fantasized fertility on the edge of monstrosity, the artist questions the living.

http://axelleremeaud.blogspot.com/